Zmieniamy kontynent. Z Angoli wędrujemy do Libanu, kraju o trudnej, lecz fascynującej przeszłości i równie skomplikowanej teraźniejszości. Oprowadzi nas Iljas Churi, więc spodziewajcie się bólu mięśni, zadyszki i wariującego błędnika. Poznajcie naszego przewodnika:

 

Imię i nazwisko: Iljas Churi
Kraj: Liban
Język: arabski
Specjalność: Słowa Trafiające do Celu
Supermoc: Literacki Trans
Ukryta broń: Poplątane Sznurki Opowieści
Sekretny trik: cudowna przemiana ryb w warzywa
Żywioł: tornado

 

Autor kilkunastu powieści, uważany za jednego z najwybitniejszych współczesnych twórców arabskojęzycznych. Na polski została przetłumaczona (i to jak! Marcinie Michalski, czapki z głów!) tylko jedna jego książka, ale po jej lekturze możemy bez obaw potwierdzić: Iljas Churi to pisarz wybitny.

Bezkompromisowy i bezpruderyjny, snuje swoją opowieść w sposób niezwykle złożony, żongluje wątkami, powraca do nich i urywa je w niespodziewanych miejscach. Nie boi się otwarcie i obrazowo mówić o przemocy i o seksualności. To, co i jak pisze, to prawdziwy majstersztyk. Dlatego też bardzo się stresowałyśmy przed spotkaniem z nim. Dwa lata temu, podczas Big Book festivalu, miałyśmy przyjemność posłuchać rozmowy, jaką z Churim przeprowadził Max Cegielski. Pierwszy raz brałyśmy udział w spotkaniu autorskim, po którym publiczność nagrodziła uczestników owacjami na stojąco. Churi mówił nie tylko o literaturze, ale także komentował obecną sytuację polityczną i społeczną na świecie. Jego charyzma i urok osobisty sprawiały, że słuchało się go z zapartym tchem.

A potem poznałyśmy go od trochę mniej formalnej strony, kiedy to dzielił się z nami posiłkiem, pił wino i śmiał się z naszej diety: „Dziewczyny, musicie jeść ryby, przecież to warzywa! Nie można się karmić literaturą, bo dobra literatura zabija!”. I miał w tym trochę racji, Jalo rzeczywiście jest wyniszczający. Ale cóż to za słodkie uczucie, gdy proza wygryza w tobie dziury na wylot!

 

Chcesz lepiej poznać Iljasa Churiego?

  • Przeczytaj Jalo – prawdziwy literacki nokaut, o którym jeszcze co nieco opowiemy.
  • Zerknij do poświęconego literaturze arabskiej numeru Literatury na Świecie.
  • Przeczytaj wywiad w Kulturze Liberalnej.
  • Posłuchaj, co Michał Nogaś ma do powiedzenia o twórczości Churiego.
  • Przeczytaj artykuł w Independent (ENG).

 

Post jest częścią letniego cyklu literackich podróży NIESPOwakacje.

 

Zostaw komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany.